Friday, October 03, 2008

Don't you cliché-me

My legs hadn't literally trembled because of anybody before. Fucking terrifying.

10 comments:

kaotika_amelie said...

Ke alguien te ha puesto la zancadilla y te han temblao las piernas del golpe? O era algo más romántico? O_O

Bueno, ke me alegro en cualkier caso... estaba esperando que escribieses algo nuevo ^_^

Besitos!

Alba said...

Hm... romántico? Psé, falling in lust, como de costumbre, tonteriucas. Qué "mal" se pasa, noia...

Uys, gràcies. Tranki, que ahora que se me acabó el "trabajo" (vergonya em dona dir-li així) tendré más tonterías en las que pensar con tal de no estudiar.

Petonets!

Anonymous said...

Diguem-ne "stupeur et tremblements"...

Te puse un comentariuco en el f'log,btw.

Y el verbo "cliché" me ha gustado mucho, ¿cómo sería en castellano? ¿no me "lugarcomunees"? ¿No me tipiquices? Venga, estrújate el coco y dame una traducción currada, I know you can!

xaxa

Alba said...

Hey, muy buena! Stupeur et tremblements, claro que sí... Tinc les neurones fregides.

Flog? Eso qué é? :P Siriusli, acabo de ver los comentarios "atrasados" gracias a tu aviso.

Tipificar? (topiquear? aunque tipiquizar suena genial...) Dunno, qué te crees que soy, traductora? Què fort ;P

besérrimos, xaxa de mis amores!

kaotika_amelie said...

¿Que Alba tiene un flog?

O_O

Ahora me entero.

Alba said...

:: Chsstt, que no tengo ::

Lo que tengo es una "cuenta" en fotoló para comment-ar... Así que no *cuenta*.

Anonymous said...

Cuentista, ¡tú no eres quién para contarnos cuánto cuenta tu cuenta!

:P

Cuenta cuanto contemos que cuente, ¡y punto!

xxc

kaotika_amelie said...

Menudo cuentacuentos, a cuenta de qué vienes tú a contarnos esto?

Alba said...

¿Me lo dices o me lo cuentas?

Cuánto cuento...

kaotika_amelie said...

El número 10 para redondear... que si no no me gusta.