Sunday, December 10, 2006

'pretense' or 'the naive, honest and full of passion and the dishonest and abusive'

farsa

[1537; del fr. farce, i aquest, del ll. vg. farsus, -a, -um, ll. cl. fartus, -a, -um, participi de farcire 'farcir'; pel fet d'haver-se introduït primer aquestes peces còmiques enmig de les representacions dels misteris, com un farciment]

f 1 1 LIT Composició teatral breu, de contingut còmic i esquemàtic.

2 farsa musical MÚS Varietat d'òpera bufa de petites dimensions i de tema sovint inversemblant o grotesc, satíric o eròtic.

2 Cosa fingida que hom pretén de fer passar com a vera.


-history has a habit of repeating itself

2 comments:

kaotika_amelie said...

Pues a mí me encanta la palabra "naïve". Me siento muy identificada con ella y además para muchas cosas.
Lástima que poca gente me conozca y me crea, a pesar de que me importe un bledo.

No me he querido explicar bien a posta, no he cenado y acabo de llegar del trabajo. No se puede ser coherente 24/7.

Petóns!

Alba said...

Se supone que no es bueno ser naïve (malas connotaciones and all). Don't get me wrong, I'm proud of having been naive in the past. But I think I might be done.

Perhaps not.

Time will tell.

I can picture you as naive. And I mean it in the best possible way.

petonets